Food in Latin; Meat, Beef, Chicken, Pork, Ham, Bacon, Pork Chops, Hamburger

There many names for some foods. Some alternatives are presented. For a comprehensive list see

👨‍🏫 Lingua Latina Comprehensibilis playlist:

LINGVA LATINA COMPREHENSIBILIS is a series of Latin lessons for beginners teaching the Latin language in Latin, with the goal of instilling basic conversation and auditory comprehension, designed to accompany the popular Lingua Latina Per Se Illustrata series by Hans H. Ørberg. Lingua Latina Comprehensibilis may be used by students learning on their own or by teachers in the classroom.

Created and edited by Luke Amadeus Ranieri

📖 My Lingua Latina Per Se Illustrata playlist:

Purchase Lingua Latina Per Se Illustrata: Familia Romana at at this link :

Only the words printed on the screen are meant to be fully understood. If you don’t understand every spoken word, that’s okay! Eventually, you will. 😊

🏛 Ancient Greek in Action · Free Greek Lessons:

👨‍🏫 My Lingua Latina Per Se Illustrata playlist · Free Latin Lessons:

🦂 Support me on Patreon:

📚 Luke Ranieri Audiobooks:

🎙 Luke Ranieri ASMR in Latin:

😊 ScorpioMartianus apud Facebook:

🐦 Scorpiomartianus apud Twitter:

🎮 Join the Discord community:

🌅 ScorpioMartianus apud Instagram:

🦁 Legio XIII Latin Language Podcast:

🎙 Hundres of hours of Latin & Greek audio:

👕 Merch:




  1. Just to an odd quirk of history in Norman rule, English manages to get most of the names of the animals from Anglo-Saxon, but the names of their meats from Latin via Old French.

  2. I had forgotten how many animals are edible D: In Spanish many of this words are almost intact if not in writing in pronuciation: gallina, vaca, toro, puerco, huevo. and some that really changed like cordero/oveja (aries) and venado (vitulus).

  3. Incrivel como o latim tem o poder de acrescentar beleza ao que é dito, qualquer coisa que se diga em latim, tende a ficar bonito…Mas temos que fazer justiça, pois uma boa locução também ajuda. Eu se tivesse uma voz bonita e dominasse o latim, sairia lendo até receitas como se fosse declamar um poema, hahahaha .

  4. 2:07 „Salvē, mihi nōmen est Alīxa, īsicium būbulum sum “ 🤪 – eine schöne „Wörterbuchübersetzung“ von Hallo, ich bin Alīxa, ich bin Hamburger“

    Perquam dēlector talibus nūgīs 🤓😂
    “Mir geht es gut und meine Mutter Brunnen auch.”
    “Amō vītam, amō generem”
    The latter is a real line from a REAL song a German band came up with 😂 They used an English-Latin dictionary, I suppose 🙈

Comments are closed.